少兒出版:變中謀發展 變中求新生
2014-07-21 09:31 來源:中國新聞出版報 劉蓓蓓 韓陽 責編:劉曉燕
- 摘要:
- 目前,全國580余家出版社中有540余家參與少兒出版,占總數的90%以上。根據北京開卷信息技術有限公司監控統計,2013年1月——11月,少兒圖書增加了1.98萬個品種,品種增幅14%,但少兒圖書零售市場只增長了6.59%。
走出去:從產品經營到版權經營
“國外少兒出版走出去是在賣品牌和知識產權,而我們卻一直在‘吭哧吭哧’地賣產品。我們一般的出版過程,就是把選題變成稿子,把稿子變成書,然后把書賣出去,把錢收回來,一個版權銷售過程就算完成了!痹诶顚W謙看來,少兒出版走出去要做強,必須從產品經營轉變成品牌和知識產權經營。
二十一世紀出版社社長張秋林也持同樣觀點,對于該社走出去的版權經營理念,他提出,要從更高的文化層次來觀照版貿行為,不能把版權僅僅看作是一項翻譯和出版發行的許可,而應積極思索和發掘版權的市場意義,把它看作一個與文本既有聯系又有區別的能夠帶來多方位收益的文化資源。
正是這種版權經營理念,使得二十一世紀社在少兒出版走出去方面,成為少兒社中的佼佼者!耙M來是為了更好地走出去!边@是張秋林在多個場合屢次提及的觀點,觀察二十一世紀社近些年的版貿發展也的確印證了這一點。在豐富引進作品內涵,實現反向輸出方面,“彩烏鴉中文原創”系列可以說是深入發掘引進作品價值,并將這一價值最大化的成功例子。匯集當代中國優秀作家作品的“彩烏鴉中文原創”系列,版權輸出到了法國、德國、韓國等多個國家。而“彩烏鴉中文原創”系列正是他們在2001年從德國引進的“彩烏鴉”系列的衍生作品,是其不折不扣的“姐妹篇”。
二十一世紀社對于作家的經營理念,也得到多位少兒社社長認可,F在,該社把觸角伸到了國外,開始經營國外作家,這一轉變賦予了原創圖書新的含義,一旦擁有了世界著名作家作品的全球版權,在少兒出版方面就可以實現從版權輸出到實體書輸出的轉變。社長們認為,如果出版社都能夠實現這一步,那么中國少兒出版就能夠在國際童書市場上占有一席之地。據張秋林介紹,目前該社已經擁有波蘭籍世界級圖畫書大師麥克·格雷涅茨在中國創作的10余部作品的全球版權,其中《好困好困的蛇》的版權已被日本白楊社購買。此外,該社還邀請日本著名畫家木下晉赴四川大熊貓基地考察并創作了充滿中國元素的圖畫書《真正的大熊貓》,張秋林相信帶著濃濃中華民族特色的圖書,可以真正走向世界。
- 相關新聞:
- ·獸?"f: Iore 2014.06.17
- ·新聞出版"3.15":重點檢查少兒讀物教輔材料 2014.03.15
- ·甘肅省局專項整頓少兒圖書出版印刷市場 2013.10.31
- ·黑龍江開展少兒出版印刷發行管理和市場專項整治行動 2013.10.29
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098