溝通中外 連接世界|外國人看“一帶一路”
2016-11-14 09:51 來源:中國新聞出版廣電報 李婧璇 責編:喻小嘜
- 摘要:
- 在外國人眼中,“一帶一路”究竟是什么樣的?這項中國倡議獲得怎樣的世界回響和共鳴?從與之相關的主題圖書中或許能帶給我們一些啟示。
【CPP114】訊:在外國人眼中,“一帶一路”究竟是什么樣的?這項中國倡議獲得怎樣的世界回響和共鳴?從與之相關的主題圖書中或許能帶給我們一些啟示。
不同視角切入
客觀翔實呈現
“一帶一路”沿線國家60多個,這些國家如何看待“一帶一路”?鑒于此,人民出版社編輯劉敬文萌生了策劃一本介紹外國人如何看待“一帶一路”的想法。
毫無疑問,中國的“一帶一路”戰略需要國際社會的對接。劉敬文在接受記者采訪時表示,這更加堅定了自己策劃一本介紹外國人如何看待有關“一帶一路”著作的想法,以為國內政策制定、企業決策、學界研究提供參考。
于是,在《外國人眼中的“一帶一路”》一書中,我們可以看到美國、俄羅斯、日本、韓國、英國、德國等對中國“一帶一路”戰略的評價與反應,“它為我們客觀看待‘一帶一路’提供了不同的角度,為針對不同的國家、不同的群體推行‘一帶一路’戰略,因地制宜、因策施治,提供了有益的參考!眲⒕次膶τ浾哒f,專業權威,內容客觀、翔實,也是該書鮮明的特點,“外國人如何看‘一帶一路’,涉及國家和語種眾多。本書主編為北京第二外國語學院院長曹衛東,他動員了二外幾十位不但具有語言優勢且熟悉國際關系、中國政策的教師共同完成。同時該書從政府、學術界和民間三個維度,介紹國外如何看待‘一帶一路’。”
聚焦文化交流
煥發新生活力
隨著中國與絲綢之路沿線各國經濟文化交流的日益密切,古老的絲綢之路重新煥發了新的活力,其豐富的文化資源和文化價值已成為人們關注的熱點。由華文出版社策劃出版的“絲路文庫”叢書,以絲路文化建設為核心,聚焦絲綢之路文化交流。
據華文出版社宗教文化編輯部主任楊寧介紹,“絲路文庫”及為該叢書而專門建立的絲路文化出版中心,就是為了積極響應“一帶一路”的發展戰略而搭建的一個文化交流平臺。
目前,“絲路文庫”叢書已出版了代表阿拉伯古典文學的《天方夜譚》,一系列在人類歷史上有重大影響的人物傳記,由文學家劉半農翻譯的第一部阿拉伯東方游記《蘇萊曼東游記》等!巴瑫r,我們還推出曾塑造了唐朝貞觀盛世的《群書治要》的中阿對照本,以此將中國的典籍及中國的故事介紹給絲路沿線的國家和人民!睏顚幐嬖V記者,未來3—5年內,華文出版社將著力打造100種以上“絲路文庫”精品圖書。
用絲綢之路歷史
串起世界史長卷
絲綢之路通常被認為是一條由中國主導的古代貿易道路,但其實,絲綢之路的作用不僅僅是貿易,它的影響力也絕不僅限于中國和中亞,在戰爭、政治、宗教、文化、經濟、氣候等幾乎所有的方面,絲綢之路自創立之后的兩千年來始終影響著全人類的命運。牛津大學資深歷史學家彼得·弗蘭科潘在《絲綢之路:一部全新的世界史》一書中以獨特的角度和深入的分析告訴讀者,“一帶一路”究竟與古代的絲綢之路有什么歷史意義上的關聯?西方學者又是如何看待“一帶一路”這個中國國家級頂層戰略?
“從絲綢之路的角度寫兩千年的世界史,是非常新鮮、有趣的嘗試。”該書中文版引進方讀客圖書公司策劃編輯沈駿告訴記者,自己在當初讀了樣章后“不得不佩服作者出色的敘事能力和文筆質量!
在這部“用散文式的語言描繪了一幅由絲綢之路串起的世界史長卷”中,彼得·弗蘭科潘在體現自身專業素養的同時,更追求通俗易懂,誠如他在本書中文序言中寫道:“本書的寫作既要讓比較缺乏歷史知識的讀者看得懂,又要讓專家覺得足夠專業!
“在這本書中,讀者將會發現,原來亞歷山大東征、成吉思汗西討、美洲大發現、大英帝國崛起、美國獨立等,都與絲綢之路有著極為緊密的聯系。從中也能看出,中國人打造‘一帶一路’的使命所在:只有在絲綢之路上取得合作共贏,才是共同進步的唯一途徑,對此作者在書中也做了詳細分析!痹谏蝌E看來,這就是為什么這本書不僅能在熟悉絲綢之路的中國市場熱銷,也在國外受到極大歡迎的原因,“因為它關注的是全人類未來的命運!
- 相關新聞:
- ·發現絲路之美 佳能影像成果展“照亮”中國-亞歐博覽會 2016.09.26
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098