韓國掠奪中國活字印刷發明權 引網友炮轟
2007-12-18 00:00 來源:杭州網 責編:中華印刷包裝網
網友認為韓只是"改良"而非發明,指責濫用"發明"一詞有悖歷史真實
活字印刷術、渾天儀、豆漿,這些都是中國人熟知的發明,不過,有好些韓國人聲稱它們的發明權歸韓國。這不,因為韓國的一本古籍被聯合國教科文組織認定為世界上最古老的金屬活字印本,于是韓國人便聲稱自己是活字印刷術發明的祖先。中國的渾天儀,也被印到了最新版的一萬元韓幣的背面,成了韓國人的專利了。甚至連“豆漿的發源地”也挪移到韓國了。
這些“發明權”之爭引起網友強烈反響,網友們除了訴說活字印刷術、渾天儀、豆漿的“家史”,還提出了應對韓國“侵占”的解決方法。
爭議
聯合國認定韓最早金屬活字
韓國學者敢于宣稱“起源國”在于有“活字實物”、“印刷物文物”兩手證據。一手證據是《白云和尚抄錄佛祖直指心體要節》(下稱《直指》)。韓國駐華使館官方網站稱:2001年6月,《直指》終于被聯合國教科文組織認定為世界最古老的金屬活字印刷品;2005年9月韓國政府資助聯合國教科文組織在清州為《直指》舉行了大型紀念活動。
另外一手是他們根據《夢溪筆談》的記載對畢昇的泥活字進行了還原,發現了“問題”,例如“易碎”、“不牢固”等等。韓國學者提出,畢昇僅僅還停留在理論階段,只是一個設想,并沒有付諸實施。
話說《直指》作為韓國金屬活字的“孤證”,受到了超越國寶的尊崇,宣傳攻勢十分了得,前總統金大中親自參加了古印刷博物館的活動,清州市和慶州市有“直指路”、“直指橋”等等——可見,韓國人已經把活字印刷當作發展旅游業的金字招牌。
為了打造這個金字招牌,韓國前后動用了數以億計的金錢——僅僅是2000年的清州國際印刷出版展覽會和清州古印刷博物館開館十周年慶典,韓國政府便投入150億韓元舉辦。
據北京大學現代出版研究所所長肖東發教授介紹,韓國古印刷博物館展出的國際咨詢會議上的照片和簽名中都沒有中國人,肖教授說:“這就是對中國學術界的刻意回避,否則必然會面對來自我國學者的質疑。”
除了印刷術,我國渾天儀也被“當成”了韓國國寶。今年1月發行的新版萬元紙幣上,渾天儀赫然紙上。由渾天儀改造替換部分機件制成的渾天表被韓國列為國寶230號,收藏于高麗大學博物館。甚至連韓國豆漿飲料廣告都極力宣傳“韓國是豆漿的發源地”。
熱評
韓印刷術“改良”并不實用
“韓國自稱活字印刷術起源國”的話題在互聯網上也是熱門話題,僅僅在天涯社區論壇,即有數十條相關的主題討論。
大部分網友第一反應都是“憤怒”。網友“騎著扁擔拿著牛”說:“就好像亨利·福特埋頭生產了100多年汽車,最后讓我們對門的二大爺給申請了一個汽車專利,那于情于理于法都是說不通的。”網友“技術犯規”說:“那日本人是不是可以說汽車是他們發明的?”
網友“李大水”則認同韓國“發明金屬活字”的說法,認為“金屬活字印刷確實是朝鮮人在畢昇的泥字印刷的基礎上改進的”。網友“白馬非馬”則指出韓國的金屬活字確有明顯改進之處,他說:“中國的墨是水墨,不適合于金屬版的印刷。”
對此,網友“丁尼費閣”指出歐洲、韓國的印墨與中國一樣,“是煙炱和膠混于水中制成”。網友“executioner13”則提出改進并非發明。他說錫活字在宋末王禎《造活字印書法》一書中已有介紹。這位網友指出,“‘發明’一詞不宜濫用,濫用則有悖歷史的真實,反倒讓人莫名其妙。”
北京大學現代出版研究所所長肖東發教授更是指出,由于采取了“打印”方式,韓國的金屬活字最初每天僅能印10頁,經過多年改造后達到韓國金屬活字印刷頂峰的“甲寅字”一天也只能印40頁,速度上遠落后于采用“刷印”的中國的泥字、木字及金屬字印刷術。
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098